RSS | ATOM | SEARCH
パパいないと寂しい?

 オット出張で、またもや3人でお留守番中の我が家。子供達に「パパいなくて寂しい?」と聞いたら、「寂しい!」と即答したコドモに対し、ボウヤは、私の膝につっぷして「えーん」と泣き真似。さっきまで普通に喋ってたのに、急にうそくさい演技が入ったので、思わずコドモと顔を見合わせ笑ってしまった(爆笑)。前回の出張のときは、パパがいないことにすらあんまり気づいていなかったのに、今回はこんなおふざけができるまでになって成長したなーと実感。そんなこんなで、笑ったり、喧嘩したりしながら、パパの帰りをお待ちしておりまーす。

 

 

【今日のドイツ語】

「das Haus hüten」

「家の留守番をする」という意味。ちなみに、「子供達のお守りをする」は、「die Kinder hüten」、「秘密を守る」は、「ein Geheimnis hüten」。「hüten」っていろんな意味をもつんだなー。なんて辞書をひきつつ、戸締りしっかりして留守を守らないと!


ドイツ語とのふれあい度 ★★★☆☆

 

author:コッスィ〜, category:日常のこと, 23:10
comments(2), trackbacks(0), pookmark
スポンサーサイト
author:スポンサードリンク, category:-, 23:10
-, -, pookmark
Comment
明日、帰りまーす!
オット, 2017/05/12 11:21 PM
お帰りなさいませ! 明日は久々4人ブランチしよう〜!!
コッスィ〜, 2017/05/14 7:29 AM









Trackback
url: トラックバック機能は終了しました。